Sigurna sam da moj sud mora znaèiti jako malo... pored vašeg ogromnog iskustva u takvim stvarima.
Jsem si jista, že můj soud musí znamenat tak málo... vedle vaší rozsáhlé zkušenosti s takovými záležitostmi.
Napisao je to u dnevniku odmah pored vašeg imena.
Napsal si to do deníku. K vašemu jménu.
Pored Vašeg i očevog, njegovo mišljenje mi najviše znači.
Je pro mě stejně tak důležitý jako vy a můj otec.
Pa, jedna od njih je poslala ovu sliku dok je prolazila pored vašeg sveta.
Jedna z nich nad vaší planetou vyfotila tohle.
Još jedno poreklo koje Džekmen ima pored vašeg.
Něco trochu jiného než vám řekl Jackman.
Uhvatli smo ga pored vašeg prozora, druže Upravnièe.
Chytli jsme ho před vašim oknem, soudruhu řediteli.
Vas trojica, stanite pored vašeg auta.
Vy tři, počkejte u svého auta.
I hoæu da me sahranite pored vašeg oca.
A chci být pohřbena vedle vašeho otce.
Na kraju dana, nacrtat æu veselo ili tužno lice... pored vašeg imena.
Na konci dne udělám vedle každého jména veselého nebo smutného smajlíka.
Zato su stavili ovu igraèkicu pored vašeg motora.
To je důvod, proč vám dali tuhle hračičku vedle motoru.
Devojka koja je prolazila ovde svakog dana, baš pored vašeg prozora.
Byla to dívka, která každé ráno chodila kolem vás.
I biæe baš tu pored vašeg srca.
A bude hned tady...u vašich srdcí
Mogu li da sednem pored vašeg sina, moj je grozan.
Nevadí, když si sednu s vaším synem?
Pa, jutros sam evidentirao žalbe u kapetanièinu kartoteku, i videh da je žena Garretta Fienberga prijavila da je on nestao pre tri dana, a Fienberg je vlasnik kuæe odmah pored vašeg èoveka, u Rustic Canyonu.
No, dneska ráno jsem nahrával stížnosti do kapitánovy databáze a všiml jsem si, že manželka, um... Garretta Fienberga nahlásila, že před třemi dny zmizel. A ten Fienberg má dům hned vedle vašeho člověka v Rustic Canyonu.
Pucaj mi onda pored vašeg mrtvu majku!
Tak mě potom vošukej vedle tvý mrtvý mámy.
Proveo bih ga pored vašeg auta, samo da budem siguran.
Rád by ho nechal proběhnout kolem vašeho auta, jenom pro jistotu.
Teško je iskazati se pored vašeg muža.
Víš, tvůj manžel... vrhá dlouhý stín.
Više ne želim da budem sahranjena pored vašeg oca.
Už nechci být pohřbená vedle vašeho otce.
Kad razmislim, ne treba da prolazim pored vašeg stana.
Půjdu domů. Bohužel nevěřím, že dokážu minout vás byt.
Pregledao sam kontejner pored vašeg stana.
Šel jsem k popelnici, hned u vašeho bytu.
Pored vašeg smaknuæa, gdin Frink i vaš deda æe takoðe biti streljani... kao i svaki radnik u fabrici pre nego bude spaljena do temelja.
Jako přídavek k vaší popravě bude zastřelen i pan Frink a vás dědeček... stejně jako všichni pracovníci v továrně, než bude vypálena do základu.
Vaši prijatelji i rodbina će se okupiti na groblju, a tamo, pored vašeg groba, nalaziće se spomenik, a na njemu će pisati: "Ovde leži slavni inženjer koji je izumeo samolepljivu čičak traku."
Vaši přátelé a rodina budou stát u vašeho hrobu a na náhrobku budete mít vytesáno: "Zde odpočívá významný vynálezce suchého zipu."
0.37940692901611s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?